Texto: Che gunda nia li Ranchu Gubiña purti ma cháa ndani beeza lua ze nia ti guié ni bidilu náa. Neca jma zitu guidxi ri chaa neca jma sicarú guidxi chua Ranchu Gubiña zaate pur líi qui ñaca ladxe nuzaana líi Casi rixele de li riruxedú ladxiduá riete naladxe ca xhuncu huini ni gúnaxíi náa pará ni dxela xunaxidó gabati pa cadi ndani nou. Ranchu Gubiña zaate pur líi qui ñaca ladxe nuzaana líi (Se repite) Casi rixele de li riruxedú ladxiduá.. Ranchu Gubiña zaate pur líi... Traducción: Voy a cantar Rancho Gubiña porque ya me voy, en mis ojos llevo la flor que tú me diste. Aunque me aleje de este pueblo aunque sea más bello donde esté Ranchu Gubiña me muero por ti, jamás quisiera olvidarte. Si me alejo de ti se desmorona el corazón, me acuerdo de tus lindas mujeres que un día me amaron. ¿Dónde habré de encontrar la Virgen si no es en tus brazos? Ranchu Gubiña me muero por ti jamás quisiera olvidarte. (Se repite) Si me alejo de ti se desmorona el corazón... Ranchu Gubiña me muero por ti...
Para los hablantes del zapoteco, Ranchu Gubiña puede significar rancho de sequía, de escasez, de hambre, también puede significar el rancho donde vive gente muy pobre. Según Macario Matus, gubiña es una fruta silvestre que se come en épocas de sequía. Ranchu Gubiña es un pueblo al que recientemente se le cambió el nombre por el de Unión Hidalgo, en ese lugar pasa el ferrocarril panamericano.
Data Sheet | |
---|---|
Title | Ranchu gubiña (son istmeño). 7. Testimonio Musical de México, volumen 25 |
Type object | Grabación de audio, Música, Son |
Institution | Instituto Nacional de Antropología e Historia |
Credits | Ruiz, Herminio (composer), Martínez Vázquez, Bulmaro "Mario Cheenu" (singer), López Guerra, Maurilio (singer) (musician), Martínez Vázquez, Bulmaro "Mario Cheenu" (musician) |
Available formats | JPG |
Identifier | oai:mexicana.cultura.gob.mx:0014137/0093697 |
View original record | http://mediateca.inah.gob.mx/islandora_74/islandora/object/musica%3A190 |
What are the annotations?
The annotations seek to improve and enrich the information of each of the digital objects that are available in Mexicana. In case you know relevant data about this specific object, we invite you to participate by adding and sharing this information, which will go through a validation process before being visible on the platform. Thank you very much for your annotation!
REGÍSTRATE PARA GUARDAR TUS FAVORITOS
Secretaría de Cultura, 2017. All rights reserved.