More from the collection
Memoria VII Foro Internacional de Música Tradicion...
Muratalla, Benjamín (author), Muñoz Güemes, Alfonso (author), Jáuregui, Jesús (author), Sánchez Pichardo, Pablo (author), Camacho Ibarra, Fidel (author), Lara González, José Joel (author), Alarcón Guerrero, Roque (author), Gutiérrez Rojas, Daniel Ernesto (author), Pérez Quiroz, Jesús Fernando (author), Flores Mercado, B. Georgina (author), Razo Oliva, Juan Diego (author), Martínez Ayala, Jorge Amós (author), Martínez de la Rosa, Alejandro (author), Minera Castillo, Ana Luz (author), Valdez Martínez, Alma Gabriela (author), Limón Silicéo, Marisol (author), García González, Oscar (author), Serrano Pérez, José Fernando (author), Chaveste Navarrete, Rafael (author), Rueda, María Felipa (author), de la Garza, María Luisa (author), Ramírez Olguín, Rosa Linda (author), Barroso Pérez, Raquel (author), Toledo Martínez, Sandra Antonia (author), Madrigal Limón, Ana Luisa (author), Canseco Cervantes, Ruth María (author), Balderas Medina, Aideé (author), Cruz, Eloy (Author) (Creator)
Instituto Nacional de Antropología e Historia
Presentación de la Lotería Wixárika: wixárika (del...
Álvarez Juárez, Erika Alejandra
Instituto Nacional de Lenguas Indígenas
10. Mále Elvia Ari yurhitskiri nani anápue, ari yurhitskiri xáni sési jáxeeka, ka ji no k’uratseaka wantap’ani, jempo kánekwa sési jáxesti ya. (2) Ékareni t’u pale tsípekwa jimpo wejka ya, ka jit’ukini wekani ka amperisï wantajki. (2) Ji churi tsanharhixapka t’unkini jinkoni jarhani, wantskorhenchi jarhani, no mentukini úsïni t’unkini mirikurhini. Ji churi tsanharhixapka Elviani jinkoni jarhani, wantskorhenchi jarhani; no mentukini úsïni t’unkini mirikurhini. Ari yurhitskiri nani anápue, ari yurhitskiri xáni sési jáxeeka ka ji no k’uratseaka wantap’ani, jempo kánekwa sési jáxesti ya. (2) Ékareni t’u pale tsípekwa jimpo wejkani ka jit’ukini wekani ka amperisï wantajki. (2) 10. Mále Elvia ¿De dónde será esta muchachita?, esta muchachita que es tan bonita, que no me apena cortejarla, ella sí que es muy bonita. (2) Ella: Si tu amor es verdadero y me ves con [gusto, hombre, y yo también te correspondo, ¿qué estás esperan [do? (2) Anoche yo soñé que estaba contigo, hablabamos de amor, no puedo sacarte de mi pensamiento. Anoche yo soñé que estaba con Elvia, hablabamos de amor; no puedo sacarte de mi pensamiento. ¿De dónde será esta muchachita?, esta muchachita que es tan bonita que no me apena cortejarla, ella sí que es muy bonita.(2) Ella: “Si tu amor es verdadero y me ves con [gusto, hombre, y yo tambien te correspondo, ¿qué estás esperan- [do?” (2)
Benito Sierra Rosas, el piréri de Charapan, acompañado en la guitarra por su sobrino Cirilo Sierra, honra la serie discográfica del inah, Testimonio Musical de México, con un legado cultural del Puréecherio.
Data Sheet | |
---|---|
Title | Mále Elvia. 10. Testimonio Musical de México, volumen 52 |
Type object | Grabación de audio, Música, Pirekua |
Institution | Instituto Nacional de Antropología e Historia |
Credits | Sierra Rosas, Benito (singer), Sierra Hernández, Cirilo (musician) |
Available formats | JPG |
Identifier | oai:mexicana.cultura.gob.mx:0014137/0092955 |
View original record | http://mediateca.inah.gob.mx/islandora_74/islandora/object/musica%3A932 |
What are the annotations?
The annotations seek to improve and enrich the information of each of the digital objects that are available in Mexicana. In case you know relevant data about this specific object, we invite you to participate by adding and sharing this information, which will go through a validation process before being visible on the platform. Thank you very much for your annotation!
REGÍSTRATE PARA GUARDAR TUS FAVORITOS
Secretaría de Cultura, 2017. All rights reserved.